home | many pasts | evidence | www.history | blackboard | reference
talking history | syllabi | students | teachers | puzzle | about us
search: go!
advanced search - go!

Iroquois Creation Myth, 1816

Many Indian peoples had and still have stories of creation that explain how they came to be and to live in their homelands. These narratives offer a glimpse into the belief systems present before Europeans entered North America. Many northeastern Indian peoples share a legend of how the world was created on the back of a giant sea turtle (some still refer to North America as a “turtle island”). While there are many versions of the tradition, the following selection is from the Iroquois Indians of New York State. Anthropologists collected and transcribed most versions of the Iroquois creation myth in the late-nineteenth and early-twentieth centuries. However, John Norton, son of Scottish and Cherokee parents and adopted by the Mohawks, recorded this version, one of the earliest, in 1816. Norton traveled widely in the eastern woodlands, playing an important role in the life of the Mohawks in the early-nineteenth century.

The tradition of the Nottowegui or Five Nations says, "that in the beginning before the formation of the earth; the country above the sky was inhabited by Superior Beings, over whom the Great Spirit presided. His daughter having become pregnant by an illicit connection, he pulled up a great tree by the roots, and threw her through the Cavity thereby formed; but, to prevent her utter destruction, he previously ordered the Great Turtle, to get from the bottom of the waters, some slime on its back, and to wait on the surface of the water to receive her on it. When she had fallen on the back of the Turtle, with the mud she found there, she began to form the earth, and by the time of her delivery had encreased it to the extent of a little island. Her child was a daughter, and as she grew up the earth extended under their hands. When the young woman had arrived at the age of discretion, the Spirits who roved about, in human forms, made proposals of marriage for the young woman: the mother always rejected their offers, until a middle aged man, of a dignified appearance, his bow in his hand, and his quiver on his back, paid his addresses. On being accepted, he entered the house, and seated himself on the birth of his intended spouse; the mother was in a birth on the other side of the fire. She observed that her son-in-law did not lie down all night; but taking two arrows out of his quiver, he put them by the side of his bride: at the dawn of day he took them up, and having replaced them in his quiver, he went out.

"After some time, the old woman perceived her daughter to be pregnant, but could not discover where the father had gone, or who he was. At the time of delivery, the twins disputed which way they should go out of the womb; the wicked one said, let us go out of the side; but the other said, not so, lest we kill our mother; then the wicked one pretending to acquiesce, desired his brother to go out first: but as soon as he was delivered, the wicked one, in attempting to go out at her side, caused the death of his mother.

"The twin brothers were nurtured and raised by their Grandmother; the eldest was named Teharonghyawago, or the Holder of Heaven; the youngest was called Tawiskaron, or Flinty rock, from his body being entirely covered with such a substance. They grew up, and with their bows and arrows, amused themselves throughout the island, which encreased in extent, and they were favoured with various animals of Chace. Tawiskaron was the most fortunate hunter, and enjoyed the favour of his Grandmother. Teharonghyawago was not so successful in the Chace, and suffered from their unkindness. When he was a youth, and roaming alone, in melancholy mood, through the island, a human figure, of noble aspect, appearing to him, addressed him thus 'My son, I have seen your distress, and heard your solitary lamentations; you are unhappy in the loss of a mother, in the unkindness of your Grandmother and brother. I now come to comfort you, I am your father, and will be you Protector; therefore take courage, and suffer not your spirit to sink. Take this (giving him an ear of maize) plant it, and attend it in the manner, I shall direct; it will yield you a certain support, independent of the Chace, at the same time that it will render more palatable the viands, which you may thereby obtain. I am the Great Turtle which supports the earth, on which you move. Your brother’s ill treatment will increase with his years; bear it with patience till the time appointed, before which you shall hear further.'

"After saying this, and directing him how to plant the corn, he disappeared. Teharonghyawago planted the corn, and returned home. When its verdant sprouts began to flourish above the ground, he spent his time in clearing from all growth of grass and weeds, which might smother it or retard its advancement while yet in its tender state, before it had acquired sufficient grandeur to shade the ground. He now discovered that his wicked brother caught the timid deer, the stately elk with branching horns, and all the harmless inhabitants of the Forest; and imprisoned them in an extensive cave, for his own particular; use, depriving mortals from having the benefit of them that was original intended by the Great Spirit. Teharonghyawago discovered the direction the brother took in conducting these animals captive to the Cave; but never could trace him quite to the spot, as he eluded his sight with more than common dexterity!

"Teharonghyawago endeavoured to conceal himself on the path that led to the cave, so that he might follow him imperceptibly; but he found impossible to hide himself from the penetrating Tawiskaron. At length it observed, that altho' his brother saw, with extraordinary acuteness, every surrounding object, yet he never raised his eyes to look above: Teharonghyawago then climbed a lofty tree, which grew near to where he thought the place of confinement was situated: in the meantime, his brother passed, searching with his eyes the thickest recesses of the Forest, but never casting a glance above. He then saw his brother take a straight course, and when he was out of sight, Teharonghyawago descended, and came to the Cave, a short time after he had deposited his charge; and finding there an innumerable number of animals confined, he set them free, and returned home.

"It was not long before Tawiskaron, visiting the Cave, discovered that all his captives, which he had taken so much pains to deprive of their liberty, had been liberated: he knew this to be an act of his brother, but dissembling his anger, he meditated revenge, at some future period.

"Teharonghyawago laboured to people the earth with inhabitants, and to found Villages in happy situations, extending the comforts of men. Tawiskaron was equally active in destroying the works his brother had done; and in accumulating every evil in his power on the heads of ill fated mortals. Teharonghyawago saw, with regret, his brother persevere in every wickedness; but waited with patience the result of what his father had told him.

"At one time, being in conversation with his brother, Tawiskaron said ‘Brother, what do you think there is on earth, with which you might be killed?’ Teharonghyawago replied, ‘I know of nothing that could affect my life, unless it be the foam of the billows of the Lake or the downy topped reed.’ 'What do you think would take your life?‘ Tawiskaron answered, ’Nothing except horn or flint.' Here their discourse ended.

"Teharonghyawago returning from hunting, heard a voice singing a plaintive air: he listened and heard it name his Mother, who was killed by Tawiskaron; he immediately hastened towards the spot from whence the voice proceeded, crying, ‘Who is that, who dares to name my deceased mother in my hearing?’ When he came there, he saw the track of a fawn, which he pursued, without overtaking it, till the autumn, when it dropped its first horns; these he took up, and fixed upon the forked branches of a tree.

"He continued the pursuit seven years; and every autumn, when its horns fell, he picked them up, and placed them as he had done the first. At last, he overtook the deer, now grown to be a stately buck: it begged its life, and said, ‘Spare me, and I will give you information that may be great service to you.’ When he had promised it its life, it spoke as follows, ‘It was to give you the necessary information that I have been subjected to your pursuit, and that which I shall now tell you was the intended reward of your perseverance and clemency. Your brother, in coming into the world, caused the death of your Mother; if he was then wicked in his infancy, his malice has grown with his stature; he now premeditates evil against you; be therefore on your guard: as soon as he assaults you, exert yourself, and you will overcome him.’

“He returned home; and not long after this adventure, was attacked by his brother. They fought; the one made use of the horn and flint stone which he had provided: the other sought for froth and the reed, which made little impression on the body of Teharonghyawago. They fought a long time, over the whole of the island, until at last Tawiskaron fell under the conquering hand of his brother. According to the varied tones of their voices in the different places through which they passed during the contest, the people, who afterwards sprung up there, spoke different languages.”

Source: Carl F. Klinck and James J. Talman, eds., The Journal of Major John Norton, 1816 (Toronto: Champlain Society, 1970), 88–91.